Masuri ale PE ref. intarirea drepturilor persoanelor dupa arestare

14 December 2011 - Juridice.ro Please wait
Legal FUN

Parlamentul European a votat astazi, 14 decembrie 2011, ca persoanele suspectate în Uniunea Europeană vor primi în curând o „comunicare scrisă privind drepturile”, care va enumera drepturile fundamentale ale acestor persoane în cadrul procedurilor penale, potrivit unui comunicat al CE.

Măsura face parte din eforturile Comisiei de a consolida dreptul la un proces echitabil în întreaga UE şi de a îmbunătăţi încrederea reciprocă între autorităţile judiciare. După aprobarea dată de Parlament, măsura este în prezent transmisă miniştrilor spre adoptarea finală în cadrul Consiliului, în următoarele săptămâni, înainte de a deveni act normativ.

Viviane Reding, comisarul UE pentru justiţie, a declarat: “Votul de astăzi reprezintă un punct de reper pentru activitatea Comisiei Europene în materie de drept penal. Aş dori să mulţumesc Parlamentului pentru sprijinul acordat, şi în special lui Birgit Sippel pentru activitatea sa în calitate de raportor. UE ia măsuri ferme pentru a consolida drepturile persoanelor în cadrul procedurilor penale şi în acelaşi timp pentru a îmbunătăţi încrederea reciprocă în spaţiul de libertate, securitate şi justiţie.”

Noul act normativ va garanta faptul că orice persoană suspectată de o infracţiune primeşte informaţii corespunzătoare privind drepturile sale fundamentale în cadrul procedurii penale. Acestea sunt dreptul la un avocat, dreptul de a fi informată cu privire la capetele acuzării, dreptul la servicii de interpretare şi traducere pentru persoanele care nu înţeleg limba în care se desfăşoară procedurile, dreptul de a păstra tăcerea şi dreptul persoanei de a fi adusă cu promptitudine în faţa unei instanţe după arestare.

În special, actul normativ include cinci inovaţii:

1. persoanele suspectate vor fi informate cu privire la drepturile lor după arestare;

2. acestea vor fi prezentate sub forma unei „comunicări scrise privind drepturile” în care vor fi precizate în mod clar şi în scris drepturile de care beneficiază;

3. comunicarea scrisă privind drepturile va fi uşor de înţeles, fără a se folosi un jargon juridic;

4. va fi pusă la dispoziţie într-o limbă pe care persoana suspectată o înţelege;

5. va conţine detalii practice privind drepturile persoanei.

Acest act normativ va conţine, de asemenea, inovaţii importante menite să consolideze aplicarea mandatului european de arestare, în special garantând că orice persoană care este arestată şi face obiectul unui mandat european de arestare primeşte cu promptitudine o „comunicare scrisă privind drepturile” corespunzătoare (IP/11454).

Comisia a furnizat statelor membre un model de comunicare ce va fi tradus în toate cele 23 de limbi oficiale ale UE.

>> Anexa in limba engleza

Articole conexe

Cuvinte cheie
*

Ce se discuta pe forum
motive de casarepermis suspendat spre anulareRepresiunea nedreapt?accident rutierCORUPTIE

Clik aici pentru promovare pe JURIDICE.ro

Dumneavoastra ce parere aveti?

Pentru a putea comenta trebuie sa fiti logat