Secţiuni » Arii de practică » Business » Fiscalitate
Fiscalitate
DezbateriCărţiProfesionişti

Directiva 107 privind schimbul automat obligatoriu de informații în domeniul fiscal pentru instituțiile financiare


29 iunie 2015 | Matei DIMOFTACHE

UNBR Caut avocat
Servicii JURIDICE.ro

În Jurnalul Oficial al Uniunii Europene nr. L 359/1 din 16 decembrie 2014 s-a publicat Directiva 2014/107/UE a Consiliului de modificare a Directivei 2011/16/UE, în ceea ce privește schimbul automat obligatoriu de informații în domeniul fiscal.

Fiecare stat membru va lua măsurile necesare pentru a impune instituțiilor sale financiare raportoare să aplice normele de raportare și de precauție și să asigure respectarea acestora.

În temeiul normelor de raportare și de precauție aplicabile, autoritatea competentă a fiecărui stat membru va comunica autorității competente din orice alt stat membru, prin intermediul schimbului automat de informații, următoarele date aferente perioadelor impozabile, începând cu 1 ianuarie 2016, referitoare la anumite conturi care fac obiectul raportării:
a) numele, adresa, numărul de identificare fiscală (NIF), precum și data și locul nașterii (în cazul unei persoane fizice) ale fiecărei persoane care face obiectul raportării și care este Titular de cont al contului respectiv și, în cazul unei entități care este titular de cont și care, după aplicarea normelor de precauție, este identificată ca având una sau mai multe persoane care exercită controlul și care este o persoană care face obiectul raportării, numele, adresa și NIF ale entității, precum și numele, adresa, NIF, data și locul nașterii fiecărei persoane care face obiectul raportării;
b) numărul de cont (sau echivalentul său funcțional în absența unui număr de cont);
c) numele și numărul de identificare (dacă este cazul) al instituției financiare raportoare;
d) soldul sau valoarea contului (inclusiv valoarea de răscumpărare în cazul unui contract de asigurare cu valoare de răscumpărare sau al unui contract cu rentă viageră) la sfârșitul anului calendaristic relevant sau al altei perioade de raportare adecvate sau, în cazul în care contul a fost închis în cursul anului sau al perioadei respective, închiderea contului;
e) în cazul oricărui cont de custodie:
– cuantumul brut total al dobânzilor, cuantumul brut total al dividendelor și cuantumul brut total al altor venituri generate în legătură cu activele deținute în cont, în fiecare caz plătite sau creditate în contul respectiv (sau în legătură cu respectivul cont) în cursul anului calendaristic sau al altei perioade de raportare adecvate; și
– încasările brute totale din vânzarea sau răscumpărarea activelor financiare plătite sau creditate în cont în cursul anului calendaristic sau al altei perioade de raportare adecvate în legătură cu care instituția financiară raportoare a acționat drept custode, broker, reprezentant sau orice alt fel de mandatar al titularului de cont;
f) în cazul oricărui cont de depozit, cuantumul brut total al dobânzilor plătite sau creditate în cont în cursul anului calendaristic sau al altei perioade de raportare adecvate; și
g) în cazul oricărui alt cont decât cele descrise la litera (e) sau la litera (f), cuantumul brut total plătit sau creditat titularului de cont în legătură cu respectivul cont în cursul anului calendaristic sau al altei perioade de raportare adecvate în legătură cu care instituția financiară raportoare este debitoare, inclusiv suma agregată a oricăror răscumpărări plătite titularului de cont în cursul anului calendaristic sau al altei perioade de raportare adecvate.

În scopul schimbului de informații în temeiul prezentului alineat, în absența unor dispoziții contrare prevăzute la prezentul alineat sau în anexe, cuantumul și descrierea plăților efectuate în legătură cu un cont care face obiectul raportării se stabilesc în conformitate cu legislația națională a statului membru care comunică informațiile.

Anterior datei de 1 iulie 2017, Comisia urmează să înainteze un raport care furnizează o prezentare a statisticilor și a informațiilor primite cu privire la aspecte precum costurile administrative și alte costuri relevante și a avantajelor schimbului automat de informații, precum și aspecte practice legate de acestea.

Fiecare stat membru va furniza Comisiei, până la data de 31 iulie 2015, lista entităților care trebuie tratate drept instituții financiare non-raportoare, respectiv conturilor care sunt excluse. Fiecare stat membru informează de asemenea Comisia în cazul în care survin eventuale modificări în acest sens. Comisia are obligația de a publica, în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, o listă generală cu informațiile primite și de a o actualiza, dacă este necesar.

Statele membre vor garanta faptul că instituțiile financiare non-raportoare și conturile excluse în special, respectiv că raportarea statutului unei instituții financiare drept instituție financiară non-raportoare sau statutului unui cont drept cont exclus nu aduce atingere obiectivelor Directivei.

Fiecare stat membru se va asigura că fiecare instituție financiară raportoare aflată sub jurisdicția sa va informa fiecare persoană care face obiectul raportării cu privire la faptul că informațiile care o privesc vor fi culese și transferate în conformitate cu Directiva și că instituția respectivă furnizează persoanei toate informațiile la care aceasta are dreptul în temeiul legislației naționale de punere în aplicare a Directivei 95/46/CE, în timp util, pentru ca persoana să își poată exercita drepturile în materie de protecție a datelor și, în orice caz, înainte ca instituția financiară raportoare să transmită informațiile enumerate mai sus, punctele de la (a) la (g) autorității competente din statul său membru de rezidență.

Matei Dimoftache

Matei Dimoftache

Statele membre vor adopta și publica, până la data de 31 decembrie 2015, actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma Directivei.

Totodată, statele membre vor comunica imediat Comisiei textul acestor măsuri și vor aplica aceste măsuri începând cu 1 ianuarie 2016.

Av. Matei Dimoftache
Managing Associate, Head of Banking & Finance
DUNCEA ȘTEFĂNESCU & ASOCIAȚII

Vă invităm să publicaţi şi dumneavoastră pe JURIDICE.ro. Ne bucurăm să aducem gândurile dumneavoastră la cunoştinţa comunităţii juridice şi publicului larg. Apreciem generozitatea dumneavoastră de a împărtăşi idei valoroase. JURIDICE.ro este o platformă de exprimare. Publicăm chiar şi opinii cu care nu suntem de acord, publicarea pe JURIDICE.ro nu semnifică asumarea de către noi a mesajului transmis de autor. Totuşi, vă rugăm să vă familiarizaţi cu obiectivele şi valorile Societătii de Stiinţe Juridice, despre care puteţi citi aici. Pentru a publica pe JURIDICE.ro vă rugăm să luaţi în considerare Condiţiile de publicare, Politica privind protecţia datelor cu caracter personal şi să ne scrieţi la adresa de e-mail redactie@juridice.ro!
JURIDICE.ro foloseşte şi recomandă My Justice.
Puteţi prelua gratuit în website-ul dumneavoastră fluxul de noutăţi JURIDICE.ro:
- Flux integral: www.juridice.ro/feed
- Flux secţiuni: www.juridice.ro/*url-sectiune*/feed
Pentru suport tehnic contactaţi-ne: tehnic@juridice.ro

Newsletter JURIDICE.ro


Social Media JURIDICE.ro



Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
Important: Descurajăm publicarea de comentarii defăimatoare. Vor fi validate doar comentariile care respectă Politica JURIDICE.ro şi Condiţiile de publicare.


Secţiuni          Noutăţi     Interviuri     Comunicate profesionişti        Articole     Jurisprudenţă     Legislaţie         Arii de practică          Note de studiu     Studii