Secţiuni » Arii de practică » Business » Energie
Energie
CărţiProfesionişti
 

Întrebare preliminară cu privire la schimbul de biogaz. UPDATE: Hotărârea CJUE (dreptul Uniunii se opune, printre altele)
26.06.2017 | Mihaela MAZILU-BABEL, Adina MIHALACHE

Secţiuni: Afaceri transfrontaliere, CJUE, Dreptul Uniunii Europene, Energie
JURIDICE - In Law We Trust
Mihaela Mazilu-Babel

Mihaela Mazilu-Babel

26 iunie 2017: Curtea declară:

1) Articolul 18 alineatul (1) din Directiva 2009/28/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 aprilie 2009 privind promovarea utilizării energiei din surse regenerabile, de modificare și ulterior de abrogare a Directivelor 2001/77/CE și 2003/30/CE, trebuie interpretat în sensul că nu are ca obiect crearea în sarcina statelor membre a unei obligații de a autoriza importurile, prin rețelele lor naționale interconectate de gaze, de biogaz care îndeplinește criteriile de durabilitate prevăzute la articolul 17 din această directivă și care este destinat să fie utilizat ca biocarburant.

2) Examinarea celei de a doua întrebări nu a evidențiat niciun element de natură să afecteze validitatea articolului 18 alineatul (1) din Directiva 2009/28.

3) Articolul 34 TFUE trebuie interpretat în sensul că se opune unei somații precum somația în discuție în litigiul principal, prin care o autoritate națională intenționează să excludă posibilitatea ca un operator economic să instituie un sistem de echilibrare a masei, în sensul articolului 18 alineatul (1) din Directiva 2009/28, în ceea ce privește biogazul durabil transportat în rețele naționale interconectate de gaze, în temeiul unei dispoziții adoptate de această autoritate potrivit căreia o astfel de echilibrare a masei trebuie să fie realizată „în interiorul unui loc clar delimitat”, chiar în condițiile în care autoritatea menționată admite, pe baza acestei dispoziții, că un sistem de echilibrare a masei poate fi instituit în ceea ce privește biogazul durabil transportat în rețeaua națională de gaze a statului membru de care aparține aceeași autoritate. (s.n. -M.M.-B.)

:: hotărârea CJUE

***

20 ianuarie 2017: Avocatul general propune Curții următoarea soluție:

„1) Articolul 18 alineatul (1) din Directiva 2009/28/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 aprilie 2009 privind promovarea utilizării energiei din surse regenerabile, de modificare și ulterior de abrogare a Directivelor 2001/77/CE și 2003/30/CE (JO 2009, L 140, p. 16), atunci când utilizează noțiunile «echilibrare a masei» și «amestec», nu împiedică și nici nu obligă statele membre să autorizeze în mod necondiționat comerțul transfrontalier de biogaz prin intermediul unei rețele de gazoducte naționale interconectate.

2) Nu există motive pentru a reține că articolul 18 alineatul (1) din Directiva 2009/28 încalcă articolul 34 TFUE.

3) O măsură națională care impune aplicarea metodei de «echilibrare a masei» într‑un loc clar delimitat, precum rețeaua națională de gazoducte, excluzând biogazul verificat prin intermediul acestei metode care circulă prin rețeaua de gazoducte naționale interconectate, constituie o măsură cu efect echivalent unei restricții cantitative la import contrară articolului 34 TFUE.”

:: concluzii AG

***

15 ianuarie 2016: Judecătorul suedez se întreabă cu privire la schimbul de biogaz. (C-549/15)

I.Situația de fapt:
1. promovarea utilizării energiei din surse regenerabile;
2. noțiunile „echilibrare a maseiˮ şi „amestecˮ care figurează într-o dispoziție dintr-o directivă UE;
3. posibilitatea ca aceste noțiuni să fie interpretate în sensul că impun o obligație statelor membre de a autoriza schimburile comerciale de biogaz între statele membre prin intermediul unei reţele de gaz interconectate;
4. dacă se consideră de Curtea de Justiție că aceste dispoziții dintr-o directivă nu impun o atare obligație, necesitatea de a afla dacă dispozițiile directivale sunt compatibile cu dreptul UE primar din moment ce aplicarea acestor dispoziții de drept UE secundar ar putea să limiteze schimburile comerciale.

II.Dispoziții incidente:
1. articolul 18 alineatul (1) din Directiva 2009/28 privind promovarea utilizării energiei din surse regenerabile:

Articolul 18 (extras)
Verificarea respectării criteriilor de durabilitate pentru biocarburanți și biolichide

(1) În cazul în care biocarburanții și biolichidele se iau în considerare pentru scopurile menționate la articolul 17 alineatul (1) literele (a), (b) și (c), statele membre solicită operatorilor economici să demonstreze că au fost îndeplinite criteriile de durabilitate prevăzute la articolul 17 alineatele (2)-(5). În acest sens, statele membre solicită operatorilor economici să utilizeze un sistem de echilibrare a masei care:
(a) permite ca loturile de materii prime sau biocarburant cu caracteristici de durabilitate diferite să fie amestecate;
(b) prevede ca informațiile cu privire la caracteristicile de durabilitate și mărimea loturilor menționate la litera (a) să rămână valabile pentru amestec; și
(c) prevede ca suma tuturor loturilor retrase din amestec să fie descrisă ca având aceleași caracteristici de durabilitate, în aceleași cantități, ca suma tuturor loturilor adăugate la amestec.

2. articolul 34 TFUE:

Articolul 34
(ex-articolul 28 TCE)

Între statele membre sunt interzise restricțiile cantitative la import, precum și orice măsuri cu efect echivalent.

III. Pertinența pentru România:

În România, articolul 18 alineatul 1 din directiva 2009/28/CE pare a fi transpus prin articolul 6 alineatul (1) din Hotătârea nr. 935/2011 privind promovarea utilizării biocarburanţilor şi a biolichidelor, modificată și completată prin Hotărârea nr. 918/2012, Hotărârea nr. 1308/2012, și Hotărârea nr. 1121/2013:

Articolul 6 (extras)
(1) Operatorii economici care introduc pe piaţă biocarburanţi şi/sau biolichide trebuie să demonstreze că biocarburanţii şi/sau biolichidele îndeplinesc criteriile de durabilitate prevăzute la art. 5 alin. (3)-(9). În acest sens, operatorii economici trebuie să utilizeze pentru biomasă sau biocarburanţi/biolichide un sistem de bilanţ de masă care:
a )permite ca loturile de materii prime sau biocarburanţi cu caracteristici de durabilitate diferite să fie amestecate;
b )cere ca informaţiile cu privire la caracteristicile de durabilitate şi mărimea loturilor prevăzute la lit. a) să rămână valabile pentru amestec; şi
c) prevede ca suma tuturor loturilor retrase din amestec să fie descrisă ca având aceleaşi caracteristici de durabilitate, în aceleaşi cantităţi ca suma tuturor loturilor adăugate la amestec.

dr. Mihaela Mazilu-Babel

Adina Mihalache
Masterand, Facultatea de Drept, Universitatea “Alexandru Ioan Cuza” din Iași

Cuvinte cheie: , , , ,
Vă invităm să publicaţi şi dvs., chiar şi opinii cu care nu suntem de acord. JURIDICE.ro este o platformă de exprimare. Publicarea nu semnifică asumarea de către noi a mesajului. Totuşi, vă rugăm să vă familiarizaţi cu obiectivele şi valorile Societătii de Stiinţe Juridice, despre care puteti ciţi aici. Pentru a publica vă rugăm să citiţi Condiţiile de publicare, Politica privind protecţia datelor cu caracter personal şi să ne scrieţi la adresa de e-mail redactie@juridice.ro!

JURIDICE.ro foloseşte şi recomandă My Justice

JURIDICE CORPORATE
JURIDICE MEMBERSHIP
Juristi
JURIDICE pentru studenti









Subscribe
Notify of

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.

0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
Important: Descurajăm publicarea de comentarii defăimatoare. Vor fi validate doar comentariile care respectă Politica JURIDICE.ro şi Condiţiile de publicare.

Secţiuni        Selected     Noutăţi     Interviuri        Arii de practică        Articole     Jurisprudenţă     Legislaţie        Cariere     Evenimente     Profesionişti