Întrebare preliminară cu privire la consecințele absenței unei legislații de transpunere în materia TVA. UPDATE: lipsă efect direct
17.02.2017 | Mihaela MAZILU-BABEL, Adina MIHALACHE

17 februarie 2017: Curtea declară:
Articolul 13 secțiunea A alineatul (1) litera (n) din A șasea directivă 77/388/CEE a Consiliului din 17 mai 1977 privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la impozitele pe cifra de afaceri – sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată: baza unitară de evaluare, care prevede scutirea „anumitor prestări de servicii culturale”, trebuie interpretat în sensul că nu dispune de efect direct, astfel încât, în lipsă de transpunere, această dispoziție nu poate fi invocată direct de un organism de drept public sau de un alt organism cultural recunoscut de statul membru în cauză, care furnizează prestări de servicii culturale.
***
28 ianuarie 2016: Judecătorul britanic se întreabă cu privire la consecințele absenței unei legislații de transpunere (C-592/15 British Film Institute)
Situația de fapt:
1. fiscalitate, taxă pe valoare adăugată;
2. absența legislației interne de transpunere;
3. directiva a șasea TVA;
4. sintagma „anumite servicii culturale”;
5. posibilitatea ca dispozițiile dintr-o directivă să fie sunt suficient de clare și precise pentru a avea efect direct astfel încât prestarea acelor servicii culturale de către organismele de drept public sau de către alte organisme culturale recunoscute, cum ar fi prestarea efectuată de intimat în speță, să facă obiectul scutirii TVA;
6. posibilitatea ca respectivele dispoziții directivale să acorde statelor membre o marjă de apreciere în ceea ce priveşte aplicarea lor prin intermediul legislației de transpunere și aflarea întinderii concrete a unei astfel de marje
Dispoziții incidente: articolul 13 secțiunea A alineatul (1) litera (n) din A șasea directivă și/sau articolul 132 alineatul (1) litera (n) din Directiva principală TVA (2006/112/CE):
Articolul 13 secțiunea A alineatul (1) litera (n) din A șasea directivă (extras) (nu există o versiune oficială tradusă în limba română)
Scutiri pe teritoriul țării
A. Scutirea anumitor activități de interes public
(1) Fără a aduce atingere altor dispoziții comunitare, statele membre scutesc, în anumite condiții pe care le stabilesc în scopul asigurării aplicării corecte şi directe a unor asemenea scutiri şi al prevenirii oricăror posibile cazuri de evaziune, fraudă sau abuz, următoarele:
(n) anumite servicii culturale şi bunuri strâns legate de acestea furnizate de către organisme de drept public sau de către alte organisme culturale recunoscute de statul membru în cauză;
Articolul 132 din Directiva 2006/112/CE
(1) Statele membre scutesc următoarele tranzacții:
(n) prestarea anumitor servicii culturale, precum și livrarea de bunuri strâns legate de acestea, de către organisme de drept public sau de alte organisme culturale recunoscute de statul membru în cauză;
Pertinența pentru România: considerăm că dispozițiile de drept UE cerute a fi interpretate de Curtea de Justiție au fost transpuse în România prin articolul 292 alineatul 1 litera (m) din Legea nr. 227/2015 privind Codul fiscal, modificată și completată de Ordonanța de urgență nr. 41/2015, Ordonanța de urgență nr. 57/2015, Ordonanța de urgență nr. 50/2015 și prin Legea nr. 358/2015.
Articolul 292 (extras)
Scutiri pentru anumite activităţi de interes general şi scutiri pentru alte activităţi
(1) Următoarele operaţiuni de interes general sunt scutite de taxă:
m) prestările de servicii culturale şi/sau livrările de bunuri strâns legate de acestea, efectuate de instituţiile publice sau de alte organisme culturale fără scop patrimonial, recunoscute ca atare de către Ministerul Culturii;
Mihaela Mazilu-Babel
Doctorand, Facultatea de Drept, Universitatea din Craiova
Adina Mihalache
Masterand, Facultatea de Drept, Universitatea “Alexandru Ioan Cuza” din Iași