Dreptul Uniunii EuropeneDrept constituţionalDrept civilCyberlaw
BusinessAchiziţii publiceAfaceri transfrontaliereAsigurăriBankingConcurenţăConstrucţiiCorporateComercialEnergieFiscalitateFuziuni & AchiziţiiGamblingHealth & PharmaInfrastructurăInsolvenţăMedia & publicitatePiaţa de capitalProprietate intelectualăTelecom
ProtectiveData protectionDreptul familieiDreptul munciiDreptul sportuluiProtecţia consumatorilorProtecţia mediului
LitigationArbitrajContencios administrativContravenţiiDrept penalMediereProcedură civilăRecuperare creanţe
 
Drept comercial
CRAZNIC
 
Print Friendly, PDF & Email

Întrebare preliminară cu privire la noțiunea „tranzacții comerciale” și contractul de antrepriză (achiziții publice de servicii)
25.06.2019 | Mihaela MAZILU-BABEL


Mihaela Mazilu-Babel

Mihaela Mazilu-Babel

Judecătorul italian se întreabă cu privire la noțiunea „tranzacții comerciale” și contractul de antrepriză (C-299/19 Techbau).

Situația de fapt:
1. avem o reglementare națională care exclude contractele de antrepriză din noțiunea „tranzacții comerciale” – înțelese ca tranzacții care „conduc în mod exclusiv sau preponderent la livrarea de bunuri sau la furnizarea de servicii contra cost”
2. această excludere este realizată indiferent dacă aceste contracte de antrepriză sunt publice sau private, și în mod specific contractul de achiziții publice de lucrări în sensul Directivei 93/37/CEE
3. necesitatea de a afla dacă dreptul UE incident se opune unei astfel de reglementări.
4. cauza este în primă instanță.

Dispoziții incidente:
1. Articolul 2 punctul 1 din Directiva 2000/35/CE

Articolul 2 (extras)
Definiții

În înțelesul prezentei directive:
1. „tranzacții comerciale” înseamnă tranzacții între întreprinderi sau între întreprinderi și autorități publice care conduc la livrarea de bunuri sau furnizarea de servicii contra cost,
„autoritate publică” înseamnă orice autoritate contractantă sau entitate, conform definiției din Directivele privind achizițiile publice (92/50/CEE (9), 93/36/CEE (10), 93/37/CEE (11) și 93/38/CEE (12),
„întreprinderi” înseamnă orice organizație care desfășoară o activitate economică și profesională independentă, chiar dacă este realizată de o singură persoană;

versus

2. articolul 2 alineatul 1 litera a) din Decretul legislativ nr. 231 din 9 octombrie 2002

Art. 2 (Definizioni). 1. Ai fini del presente decreto si intende per: a) „transazioni commerciali”: i contratti, comunque denominati, tra imprese ovvero tra imprese e pubbliche amministrazioni, che comportano, in via esclusiva o prevalente, la consegna di merci o la prestazione di servizi contro il pagamento di un prezzo; ((3))

AGGIORNAMENTO (3) La L. 30 ottobre 2014, n. 161 ha disposto (con l’art. 24, comma 1) che „L’articolo 2, comma 1, lettera a), del decreto legislativo 9 ottobre 2002, n. 231, come sostituito dall’articolo 1, comma 1, lettera b), del decreto legislativo 9 novembre 2012, n. 192, si interpreta nel senso che le transazioni commerciali ivi considerate comprendono anche i contratti previsti dall’articolo 3, comma 3, del codice di cui al decreto legislativo 12 aprile 2006, n. 163”.

dr. Mihaela Mazilu-Babel

Newsletter JURIDICE.ro
Youtube JURIDICE.ro
Instagram JURIDICE.ro
Facebook JURIDICE.ro
LinkedIn JURIDICE.ro

JURIDICE.ro utilizează şi recomandă SmartBill pentru facturare.

Puteţi publica şi dumneavoastră pe JURIDICE.ro. Publicăm chiar şi opinii cu care nu suntem de acord. Publicarea nu semnifică asumarea de către noi a mesajului. JURIDICE.ro este o platformă de exprimare. Pentru a publica vă rugăm să citiţi Condiţiile de publicare şi să ne scrieţi la adresa redactie@juridice.ro!

Lasă un răspuns

Acest sit folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.

Important: Descurajăm publicarea de comentarii defăimatoare. Vor fi validate doar comentariile care respectă Politica JURIDICE.ro şi Condiţiile de publicare.

CariereEvenimenteProfesioniştiRLWCorporate