Secţiuni » Sistemul judiciar
Sistemul judiciar
Alegeri CSMActivitate parchete

Tarifele pentru plata interpreților și traducătorilor autorizați folosiți de CSM, MJ, PÎCCJ, DNA, organele de urmărire penală, instanțele judecătorești, birourile notarilor publici, avocați și executori judecătorești
20.08.2020 | JURIDICE.ro

Secţiuni: Monitorul Oficial al României, Sistemul judiciar
JURIDICE - In Law We Trust

În Monitorul Oficial, Partea I, nr. 760 din 20 august 2020, a fost publicat Ordinul nr. 2907/C/2340/2020 privind stabilirea tarifelor pentru plata interpreților și traducătorilor autorizați folosiți de Consiliul Superior al Magistraturii, Ministerul Justiției, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casație și Justiție, Direcția Națională Anticorupție, de organele de urmărire penală, de instanțele judecătorești, de birourile notarilor publici, de avocați și de executori judecătorești.

Tarifele se stabilesc astfel:
a) 30,91 lei/oră pentru efectuarea serviciilor de interpretare din/în limbi străine în/din limba română;
b) 44,82 lei/pagină rezultată în urma traducerii. Pagina traducerii va avea format A4; stil Normal Arial; font Arial; dimensiunea font 12; dactilografiată la un rând; fără niciun rând liber de text între rândurile traducerii; font complex, spațiere normală, poziție normală; un singur spațiu între cuvinte; marginile paginii: sus – 2,5 cm, jos – 2,5 cm, stânga – 2,5 cm, dreapta – 2,5 cm.

Tarifele prevăzute nu includ taxa pe valoarea adăugată.

Tarifele menționate se vor majora astfel:
a) cu 50% pentru traducerile din sau într-o limbă orientală (japoneză, chineză etc.) sau rar folosită;
b) cu 50% pentru traducerile efectuate în regim de urgență (24-48 de ore);
c) cu 100% pentru traducerile efectuate simultan la cască, la instanțele judecătorești, la organele de cercetare penală și la parchete;
d) cu 100% atunci când interpreții și traducătorii vor fi solicitați în zilele de repaus săptămânal, în zilele de sărbători legale sau în alte zile în care, potrivit dispozițiilor legale, nu se lucrează, precum și pentru prestațiile efectuate între orele 22,00-6,00.

Dacă:
– durata totală a interpretării este mai mică de o oră, tariful se calculează pentru o oră întreagă
– durata totală a interpretării depășește o oră, tarifarea se face pentru fiecare oră întreagă de interpretare efectivă, iar pentru fracțiunea de oră de interpretare rezultată în urma calculării duratei totale a interpretării, tarifarea se face din jumătate în jumătate de oră
– traducerea înscrisului prezentat spre traducere este mai mică de o pagină, tariful se calculează pentru o pagină întreagă
– traducerea depășește o pagină, tarifarea se face pentru fiecare pagină de traducere, iar pentru fracțiunea de pagină, tarifarea se face din jumătate în jumătate de pagină.

Intrare în vigoare: 1 ianuarie 2021.

Cuvinte cheie: , , , , , , , ,
Vă invităm să publicaţi şi dvs., chiar şi opinii cu care nu suntem de acord. JURIDICE.ro este o platformă de exprimare. Publicarea nu semnifică asumarea de către noi a mesajului. Totuşi, vă rugăm să vă familiarizaţi cu obiectivele şi valorile Societătii de Stiinţe Juridice, despre care puteti ciţi aici. Pentru a publica vă rugăm să citiţi Condiţiile de publicare, Politica privind protecţia datelor cu caracter personal şi să ne scrieţi la adresa de e-mail redactie@juridice.ro!

JURIDICE.ro foloseşte şi recomandă My Justice

JURIDICE CORPORATE
JURIDICE MEMBERSHIP
Juristi
JURIDICE pentru studenti









Subscribe
Notify of

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.

0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
Important: Descurajăm publicarea de comentarii defăimatoare. Vor fi validate doar comentariile care respectă Politica JURIDICE.ro şi Condiţiile de publicare.

Secţiuni        Selected     Noutăţi     Interviuri        Arii de practică        Articole     Jurisprudenţă     Legislaţie        Cariere     Evenimente     Profesionişti